UTokyo Repository 東京大学

UTokyo Repository >
114 人文社会系研究科・文学部 >
42 スラヴ語スラヴ文学 >
Slavistika : 東京大学大学院人文社会系研究科スラヴ語スラヴ文学研究室年報 >

このページ(論文)をリンクする場合は次のURLを使用してください: http://hdl.handle.net/2261/16648

タイトル: 1860年代以後におけるゴーゴリ作品の受容の変遷
その他のタイトル: Changes in 'reading'Gogol's works after 1860s
著者: 大野, 斉子
著者(別言語): ONO, Tokiko
発行日: 2005年3月31日
出版者: 東京大学大学院人文社会系研究科スラヴ語スラヴ文学研究室
掲載誌情報: Slavistika : 東京大学大学院人文社会系研究科スラヴ語スラヴ文学研究室年報. 第20号, 2005.3, pp. 1-18
抄録: This paper examines a turning point in the history of `reading'Gogol's works. The social meaning changed in the 1860s and grew to become the national classical works at the end of the 19-th century in Russia. We analyze the `reading'of Gogol's works in the spheres of education and publication in the latter half of the 19-th century. First we examine the relationship between the educational revolution and Russian literature `reading'of the 1860s in Russia. Anew educational system was demanded after the emancipation of serfs and the young educators tried to construct the content and methods of education in the 1860s. Their purpose was to bring up new, national figures that knew their own country. They used Russian literary works as textbooks to teach Russian culture, language and national character. Russian literature, including Gogol's works were read and considered a good educational program. In this manner, Gogol's works changed its social meaning during the educational revolution of the 1860s. Second we examine the activities of publishers and some publications after the 1870s in Russia. Many publishing companies were established in the 1870s and their business policies and publications were extremely valuable. They were united in the publication of Russian literature as educational and classical materials. We examine two kinds of publications. We analyze the illustrated magazine "Niva" in which Gogol's works often appeared. In Niva, only Gogol's character's illustrations or fragments of novels, which symbolized his works, appeared. Gogol's works were treated as famous classics, whose fragments were considered a valuable cultural heritage to be introduced. We also analyze the complete works of Gogol. This was the edition that had collected most of Gogol's works and was stringently proofread. We also find that many completed works of Russian classical writers, including Gogol were published at the end of the 19-th century. They were published as symbolic publications of national heritage not only to be read but also to be owned. We found that the educators'decision of a context of Gogol's works in the 1860s made a turning point of `reading.'Moreover, the publishers developed the context and converted them into a national heritage at the end of the 19th century.
URI: http://hdl.handle.net/2261/16648
出現カテゴリ:Slavistika : 東京大学大学院人文社会系研究科スラヴ語スラヴ文学研究室年報
Slavistika : 東京大学大学院人文社会系研究科スラヴ語スラヴ文学研究室年報


ファイル 記述 サイズフォーマット
KJ00004700285.pdf1.29 MBAdobe PDF見る/開く



Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - ご意見をお寄せください