UTokyo Repository 東京大学
 

UTokyo Repository >
114 人文社会系研究科・文学部 >
26 言語学研究室 >
東京大学言語学論集 >

このページ(論文)をリンクする場合は次のURLを使用してください: http://hdl.handle.net/2261/55575

タイトル: Le Contextualisme Est-Il une Menace pour la Compositionnalité ? : Composition et Articulation
その他のタイトル: 文脈主義は合成原理を脅かすか? : 合成と分節
著者: Sakai, Tomohiro
著者(別言語): 酒井, 智宏
キーワード: contextualisme
compositionnalité
flexibilité sémantique
articulation
文脈主義
合成性
意味の柔軟性
分節
発行日: 2013年9月30日
出版者: 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室
掲載誌情報: 東京大学言語学論集. 第34号, 2013.9.30, pp. 131-142
抄録: Dans la plupart des cas, la signification des mots ne peut être déterminée que par rapport au contexte dans lequel ils sont employés. Le verbe aimer, par exemple, signifie des sentiments différents en fonction du syntagme nominal qu'il prend comme objet direct (aimer sa mère / aimer les noix). Les philosophes et les linguistes interprètent souvent cette flexibilité sémantique des langues naturelles comme menaçant le principe de compositionnalité. Cependant, ce problème vient de la confusion entre articulation et composition. L'articulation est un processus par lequel les expressions simples sont identifiées par rapport à l'expression complexe qui les contient, alors que la composition est un processus par lequel la signification de l'expression complexe est calculée sur la base des expressions simples qui la constituent. Si on se débarrassait du principe de compositionnalité, la signification d'une expression ne serait pas fonction des significations de ses constituants, ni de la manière dont ceux-ci sont combinés dans l'expression. Dans ce type de langues, il ne serait même pas possible d'identifier les mots. C'est ainsi que les langues articulées disposent par défmition du principe de compositionnalité. Ce principe est toujours là, et n'a donc pas besoin d'être défendu, contrairement à ce que croient les philosophes et les linguistes. Le contextualisme n'est pas une menace pour le principe de compositionnalité.
多くの場合、語の意味は使用文脈を参照してはじめて定義可能となる。たとえば、「好き」という表現は目的語に応じて異なった意味をもつ(「お母さんが好き」「クルミが好き」)。哲学者や言語学者は自然言語に見られるこうした意味の柔軟性を合成原理に対する脅威と捉えてきた。しかしながら、このジレンマは分節と合成を混同することにより生じるものにほかならない。分節とは複合表現との関係において単純表現を取り出す操作であり、合成とは単純表現の意味に基づいて複合表現の意味を計算する操作である。仮に合成原理が存在しなければ、表現の意味を、その構成要素の意味とそれらのあいだの結合様式から計算することができず、そのような言語においては、そもそも語を特定することさえ不可能になる。分節化された言語においては、合成原理は自動的に成り立つのであり、合成原理を守るための装置を組み立てる必要はまったくない。こうして、哲学者と言語学者の心配は杞憂に終わる。文脈主義は合成原理を脅かしはしないのである。
内容記述: 論文 Articles
URI: http://hdl.handle.net/2261/55575
ISSN: 13458663
出現カテゴリ:東京大学言語学論集
東京大学言語学論集

この論文のファイル:

ファイル 記述 サイズフォーマット
ggr034010.pdf593.25 kBAdobe PDF見る/開く

本リポジトリに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - ご意見をお寄せください