WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "15cbafd7-dd83-4038-92ed-2b13de799bf9"}, "_deposit": {"id": "27505", "owners": [], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "27505"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00027505", "sets": ["7939", "7938"]}, "item_4_alternative_title_1": {"attribute_name": "その他のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "On the Use of the Sentence-final Utterance Particle \"啊(a)\" in Interrogative Sentences of Modern Chinese : A Corpus-based Study"}]}, "item_4_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2013-09-30", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicIssueNumber": "TULIP", "bibliographicPageEnd": "229", "bibliographicPageStart": "211", "bibliographicVolumeNumber": "34", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "東京大学言語学論集"}]}]}, "item_4_description_5": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "本稿では、中国語学で「語気詞」と称されるものを扱う。中から最も広く使われている「啊 (a)」を取り出し、その疑問文末用法についてコーパスを使って詳しく分析する。その結果、文末語気詞「啊 (a)」が平叙文より疑問文と共起しやすいことがわかった。さらに三つのタイプの疑問文(特定疑問文、選択疑問文と当否疑問文)において、聞き手が関連する情報をより多く有する傾向のある特定疑問文に「啊 (a)」がよく用いられる。さらにどのタイプの疑問文においても、平叙文と機能的に類似するとされる反語文が高い比率で観察される。文の内容に関わる情報を聞き手がすでにある程度所有していると話し手が想定していると、「啊 (a)」がつけられやすくなる。", "subitem_description_type": "Abstract"}, {"subitem_description": "This paper discusses issues related to utterance particles in Modern Chinese. It focuses on one of the most widely used Class 3 particles \"啊 (a)\", paying particular attention to its sentence-final uses in interrogative sentences. A preliminary corpus-based study of \"啊 (a)\", which indicates skewed frequencies among its different uses, shows that \"啊 (a)\" is more likely to occur in interrogative sentences than in declarative sentences. Among the 3 types of interrogative sentences (wh-questions, alternative questions and yes-no questions), \"啊 (a)\" is most frequently used in wh-questions, whose appropriate use requires that the addressee have a greater amount of relevant information than in the case of the other types of questions. Furthermore, it is found that quite a few of the examples of all three types of questions are rhetorical questions, which are known to be functionally similar to declarative sentences. I argue that \"啊 (a)\", which is mainly used in casual conversations, serves to indicate that the speaker believes that the addressee already has some idea about the message conveyed by the sentence to which it is attached.", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_4_description_6": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "論文 Articles", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_4_full_name_3": {"attribute_name": "著者別名", "attribute_value_mlt": [{"nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "152492", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}], "names": [{"name": "Wang, Qiong"}]}, {"nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "152493", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}], "names": [{"name": "オウ, ケイ"}]}]}, "item_4_identifier_registration": {"attribute_name": "ID登録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_identifier_reg_text": "10.15083/00027496", "subitem_identifier_reg_type": "JaLC"}]}, "item_4_publisher_20": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室"}]}, "item_4_source_id_10": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AN10148796", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_4_source_id_8": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "13458663", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_4_text_21": {"attribute_name": "出版者別名", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "Department of Linguistics, Graduate School of Humanities and Sociology, Faculty of Letters, The University of Tokyo"}]}, "item_4_text_34": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "Departmental Bulletin Paper"}]}, "item_4_text_4": {"attribute_name": "著者所属", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "東京大学大学院"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "王, 瓊"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "152491", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2018-10-12"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "ggr034014.pdf", "filesize": [{"value": "1.5 MB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 1500000.0, "url": {"label": "ggr034014.pdf", "url": "https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/27505/files/ggr034014.pdf"}, "version_id": "7fbf567a-5fca-46f6-9868-fdb9da7e625e"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "中国語", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "語気詞", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "文末", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "コーパス", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Chinese", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Utterance Particles", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Sentence-final", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Corpus", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "現代中国語語気詞「啊(a)」の疑問文末用法 : コーパスに基づく考察", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "現代中国語語気詞「啊(a)」の疑問文末用法 : コーパスに基づく考察"}]}, "item_type_id": "4", "owner": "1", "path": ["7939", "7938"], "permalink_uri": "https://doi.org/10.15083/00027496", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2014-01-10"}, "publish_date": "2014-01-10", "publish_status": "0", "recid": "27505", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["現代中国語語気詞「啊(a)」の疑問文末用法 : コーパスに基づく考察"], "weko_shared_id": null}
現代中国語語気詞「啊(a)」の疑問文末用法 : コーパスに基づく考察
https://doi.org/10.15083/00027496
https://doi.org/10.15083/000274967f56208c-0199-4a00-9cf0-2b6b1a23551a
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
ggr034014.pdf (1.5 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2014-01-10 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 現代中国語語気詞「啊(a)」の疑問文末用法 : コーパスに基づく考察 | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 中国語 | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 語気詞 | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 文末 | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | コーパス | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | Chinese | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | Utterance Particles | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | Sentence-final | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | Corpus | |||||
主題Scheme | Other | |||||
資源タイプ | ||||||
資源 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15083/00027496 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | On the Use of the Sentence-final Utterance Particle "啊(a)" in Interrogative Sentences of Modern Chinese : A Corpus-based Study | |||||
著者 |
王, 瓊
× 王, 瓊 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子 | 152492 | |||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
姓名 | Wang, Qiong | |||||
著者別名 | ||||||
識別子 | 152493 | |||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
姓名 | オウ, ケイ | |||||
著者所属 | ||||||
著者所属 | 東京大学大学院 | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 本稿では、中国語学で「語気詞」と称されるものを扱う。中から最も広く使われている「啊 (a)」を取り出し、その疑問文末用法についてコーパスを使って詳しく分析する。その結果、文末語気詞「啊 (a)」が平叙文より疑問文と共起しやすいことがわかった。さらに三つのタイプの疑問文(特定疑問文、選択疑問文と当否疑問文)において、聞き手が関連する情報をより多く有する傾向のある特定疑問文に「啊 (a)」がよく用いられる。さらにどのタイプの疑問文においても、平叙文と機能的に類似するとされる反語文が高い比率で観察される。文の内容に関わる情報を聞き手がすでにある程度所有していると話し手が想定していると、「啊 (a)」がつけられやすくなる。 | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This paper discusses issues related to utterance particles in Modern Chinese. It focuses on one of the most widely used Class 3 particles "啊 (a)", paying particular attention to its sentence-final uses in interrogative sentences. A preliminary corpus-based study of "啊 (a)", which indicates skewed frequencies among its different uses, shows that "啊 (a)" is more likely to occur in interrogative sentences than in declarative sentences. Among the 3 types of interrogative sentences (wh-questions, alternative questions and yes-no questions), "啊 (a)" is most frequently used in wh-questions, whose appropriate use requires that the addressee have a greater amount of relevant information than in the case of the other types of questions. Furthermore, it is found that quite a few of the examples of all three types of questions are rhetorical questions, which are known to be functionally similar to declarative sentences. I argue that "啊 (a)", which is mainly used in casual conversations, serves to indicate that the speaker believes that the addressee already has some idea about the message conveyed by the sentence to which it is attached. | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 論文 Articles | |||||
書誌情報 |
東京大学言語学論集 巻 34, 号 TULIP, p. 211-229, 発行日 2013-09-30 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 13458663 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN10148796 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室 | |||||
出版者別名 | ||||||
Department of Linguistics, Graduate School of Humanities and Sociology, Faculty of Letters, The University of Tokyo |