ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 114 人文社会系研究科・文学部
  2. 26 言語学研究室
  3. 東京大学言語学論集
  4. 38
  5. TULIP
  1. 0 資料タイプ別
  2. 30 紀要・部局刊行物
  3. 東京大学言語学論集
  4. 38
  5. TULIP

判決口語化の模索 : 伝統と革新の間で

https://doi.org/10.15083/00074115
https://doi.org/10.15083/00074115
05f2999d-8cff-4ecf-b2a0-b77db662f491
名前 / ファイル ライセンス アクション
ggr038009.pdf ggr038009.pdf (786.9 kB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2018-01-18
タイトル
タイトル 判決口語化の模索 : 伝統と革新の間で
言語
言語 jpn
キーワード
主題Scheme Other
主題 口語化
キーワード
主題Scheme Other
主題 口語体
キーワード
主題Scheme Other
主題 言文一致
キーワード
主題Scheme Other
主題 文体
キーワード
主題Scheme Other
主題 近代日本語
キーワード
主題Scheme Other
主題 民事裁判
キーワード
主題Scheme Other
主題 判決
キーワード
主題Scheme Other
主題 colloquialization
キーワード
主題Scheme Other
主題 colloquial style
キーワード
主題Scheme Other
主題 unification of the written and spoken language
キーワード
主題Scheme Other
主題 modern Japanese
キーワード
主題Scheme Other
主題 civil trials
キーワード
主題Scheme Other
主題 court judgments
資源タイプ
資源 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
タイプ departmental bulletin paper
ID登録
ID登録 10.15083/00074115
ID登録タイプ JaLC
その他のタイトル
その他のタイトル Another Attempt to Colloquialize Civil Court Judgments in Modern Japan : Between Tradition and Innovation
著者 永澤, 済

× 永澤, 済

WEKO 153083

永澤, 済

Search repository
著者別名
識別子Scheme WEKO
識別子 153084
姓名 NAGASAWA, Itsuki
著者所属
著者所属 名古屋大学
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 前稿(永澤 2016)で、戦前、伝統的な非口語体判決が大勢を占める中で口語体判決を書いた一人の裁判官の先駆的試みを取り上げたが、その後任の裁判官もまた、同じ飫肥区裁判所で口語体判決を書いていた。前任者に倣った面があるものの、ひらがなでなくカタカナによる伝統的なスタイルに回帰し、主文には命令形を用いたり非口語体を用いたりするなど、独自に口語化を追求した跡が見て取れる。ともに口語体判決を企図しながら異なる様相を呈す二人の裁判官の判決は、口語化の実現が一筋縄ではいかなかったことを示している。
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Nagasawa (2016) described one judge’s pioneering attempt to colloquialize Japanese court judgments in the early Showa period, before the wholesale conversion to the colloquial style that occurred after World War II. The author found that one of his successors in the Obi-ku (ward) local court (now part of Miyazaki prefecture) also had written judgments in a colloquial style. Although they were generally modeled on the predecessor’s style, they were written in his original style: he chose katakana, one of the two Japanese syllabaries, to write court judgments, instead of hiragana, the other syllabary, which his predecessor had preferred; he tried using the colloquial imperative form in one of the main texts of his judgment. The different colloquial styles of the two judges show that the colloquialization of court judgments was not a simple process.
内容記述
内容記述タイプ Other
内容記述 論文 Articles
書誌情報 東京大学言語学論集 = Tokyo University linguistic papers (TULIP)

巻 38, 号 TULIP, p. 163-175, 発行日 2017-09-30
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 13458663
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10148796
著者版フラグ
値 publisher
出版者
出版者 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室
出版者別名
Department of Linguistics, Graduate School of Humanities and Sociology, Faculty of Letters, The University of Tokyo
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2021-03-01 15:17:52.791431
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3