{"created":"2021-10-29T06:01:48.484137+00:00","id":2002767,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"c4d5ab9f-d683-4966-82a7-19ecdeacfa7c"},"_deposit":{"id":"2002767","owner":"1","owners":[1],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"2002767"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:02002767","sets":["23:3252:3253:1635481890437:1635481924110","9:504:3256:1635481657979:1635481746381"]},"author_link":[],"item_4_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"The Meaning of the Dative of the Affectee in Tunis Arabic","subitem_alternative_title_language":"en"}]},"item_4_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2021-10","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"TULIP","bibliographicPageEnd":"101","bibliographicPageStart":"85","bibliographicVolumeNumber":"43","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"東京大学言語学論集 = Tokyo University linguistic papers (TULIP)"}]}]},"item_4_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"本稿では、アラビア語チュニス方言の与格構文を取り上げた。チュニス方言の与格は、「動詞に関わる与格」と「文に関わる与格」の2種に分けることができる。「動詞に関わる与格」は、動詞の項として文の述べる事態を構成する与格である。これに対し「文に関わる与格」は動詞の項ではない与格である。この与格構文においては、事態と与格項との関係が表される。「文に関わる与格」はさらに、当該の与格項を除いた文の述べる事態を与格項が受容する「事態受容の与格」と、事態を提示する「事態提示の与格」の2種に分けることができる。後者の事態提示の与格はしばしば心性与格と呼ばれるものである。本稿では前者の「事態受容の与格」について記述を行い、その意味解釈において、その与格構文が現れた文脈のみならず、語りの視点が与格項に置かれるか、主格項に置かれるかで意味解釈が異なることを指摘した。","subitem_description_language":"ja","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"This paper focuses on the dative constructions in Tunisian Arabic. After defining the preposition l- “to” as a dative maker, I classify the uses of the dative in this language into two kinds: the verbal dative and the sentential dative. While the verbal dative constitutes a verbal argument, the sentential dative does not, instead modifying the sentence containing it. The sentential dative has two subgroups: the dative of the affectee and the presentative dative (the ethical dative). The latter part of the paper is devoted to the description of the three major meanings of the dative of the affectee: the adversity reading, the benefactive reading, and the impact of the event. I also point out that the narrative viewpoint plays a crucial role in differentiating the meanings of the dative of the affectee.","subitem_description_language":"en","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_4_description_6":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"論文 Articles","subitem_description_type":"Other"}]},"item_4_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15083/0002002767","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_4_publisher_20":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室","subitem_publisher_language":"ja"},{"subitem_publisher":"Department of Linguistics, Graduate School of Humanities and Sociology, Faculty of Letters, The University of Tokyo","subitem_publisher_language":"en"}]},"item_4_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN10148796","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_4_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"13458663","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_4_text_4":{"attribute_name":"著者所属","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_language":"ja","subitem_text_value":"東京大学大学院人文社会系研究科"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorAffiliations":[{"affiliationNames":[{"affiliationName":"東京大学","affiliationNameLang":"ja"}]}],"creatorNames":[{"creatorName":"熊切, 拓","creatorNameLang":"ja"},{"creatorName":"Kumakiri, Taku","creatorNameLang":"en"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2021-10-29"}],"displaytype":"detail","filename":"ggr_043005.pdf","filesize":[{"value":"1 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"objectType":"fulltext","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/2002767/files/ggr_043005.pdf"},"version_id":"4cae859c-abe5-44f2-b6d7-c5cc3e555b4f"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"アラビア語方言","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"与格","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"意味論","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"語り","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"視点","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Arabic Dialect","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Dative","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Semantics","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Narrative","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Viewpoint","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"アラビア語チュニス方言の事態の受容を表わす与格構文","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"アラビア語チュニス方言の事態の受容を表わす与格構文","subitem_title_language":"ja"}]},"item_type_id":"4","owner":"1","path":["1635481924110","1635481746381"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2021-10-29"},"publish_date":"2021-10-29","publish_status":"0","recid":"2002767","relation_version_is_last":true,"title":["アラビア語チュニス方言の事態の受容を表わす与格構文"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":-1},"updated":"2022-12-19T05:12:49.142934+00:00"}