{"created":"2021-03-01T06:44:33.660143+00:00","id":26501,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"71bf786c-28f8-410e-993b-ca71bc4baac7"},"_deposit":{"id":"26501","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"26501"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00026501","sets":["43:44:2861:2862","9:504:2863:2864"]},"item_4_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"An Analysis of the Gap Between the Original and a Translation : Expressions based on Japanese Culture in Sôseki Natsume’s Kokoro"}]},"item_4_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2017-03-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"43","bibliographicPageStart":"30","bibliographicVolumeNumber":"34","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"比較文学・文化論集 = Proceedings of comparative literature & culture"}]}]},"item_4_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"58484","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"TOKUNAGA, Mitsuhiro"}]}]},"item_4_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15083/00026492","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_4_publisher_20":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"東京大学比較文学・文化研究会"}]},"item_4_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN10032601","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_4_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"0911341X","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_4_text_21":{"attribute_name":"出版者別名","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"Society of Comparative Literature and Culture University of Tokyo"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"徳永, 光展"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"58483","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-06-12"}],"displaytype":"detail","filename":"CLC_34_010.pdf","filesize":[{"value":"582.4 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"CLC_34_010.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/26501/files/CLC_34_010.pdf"},"version_id":"1c7141ea-dc8f-4be0-81db-6f8b892b3cfd"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"原作と翻訳のすき間は埋められるか : 夏目漱石『心』にみる日本文化の表現","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"原作と翻訳のすき間は埋められるか : 夏目漱石『心』にみる日本文化の表現"}]},"item_type_id":"4","owner":"1","path":["2864","2862"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2017-05-17"},"publish_date":"2017-05-17","publish_status":"0","recid":"26501","relation_version_is_last":true,"title":["原作と翻訳のすき間は埋められるか : 夏目漱石『心』にみる日本文化の表現"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-19T04:04:22.726971+00:00"}