{"created":"2021-03-01T06:45:15.071251+00:00","id":27132,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"99814d7b-5d8f-4674-8935-900f2f4ffe00"},"_deposit":{"id":"27132","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"27132"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00027132","sets":["46:2942:3030","9:504:2944:3031"]},"item_4_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"The grammatical characteristics of predicate and complement structures"},{"subitem_alternative_title":"述补结构的语法特征"}]},"item_4_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"1995-11","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"(62)","bibliographicPageStart":"(1)","bibliographicVolumeNumber":"128","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"東洋文化研究所紀要"}]}]},"item_4_description_13":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_4_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"在现代汉语中,动词和形容词能搭配而构成三种语法结构的有①述语-结果补语结构②述語-样态补语结构③状語-述語結构。这些结构中,相同的动词和相同的形容詞的组合能表示不同的意义,这是因办这些结构的语法特征不同。本文对这样的语法结构探讨研究,以阐明个别的语法特征和基中的差异。经过调查,可以对语法特征做这样的定义。①述語-结果补语结构;【語法特征I】在动词指示的动作进行时,同时也用形容词指示的判断标准对有关动作的「事实」做出判断或评价。【语法特征II】某一事物在动态的平相(动作开始以前的阶段)而经过流相后(正在进行动作的阶段)还留在异相(动作结束以后的阶段)时,进行这一事物的平相状态和异相状态的比异,能判断动作指示的「事情」所体现在状理上穏妥的変化,这就叫做「典型VA」。「典型VA」可以接受上下文所加的比较判断标准。②述語一样态补语结构;【语法特征I】“V得”形式指的是既有格关系又达到异相的一个完全的「現象素」。这个現象素不具有时间的限制,面意味着一个事情。用作补語的形容詞指示另一个有格关系的现象素。两个现象素之间由于把现象素的一部分当作形容词的格之一(判断・评价对象,描写对象,原因,经验者)有了一个统合关系。【语法特征II】在形容词意义素可能产生多种相似意义的情下,首先采取哪种意义有一定的规律。这个选择不受到上下文的影响。关于③状語-述语结构将另寻机会讨论。","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_4_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"119638","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"Ootaki, Sachiko"}]}]},"item_4_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15083/00027123","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_4_publisher_20":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"東京大学東洋文化研究所"}]},"item_4_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN00170926","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_4_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"05638089","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_4_subject_15":{"attribute_name":"日本十進分類法","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"051.1","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_4_text_21":{"attribute_name":"出版者別名","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"The Institute of Oriental Culture, University of Tokyo"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"大滝, 幸子"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"119637","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-06-26"}],"displaytype":"detail","filename":"ioc12806.pdf","filesize":[{"value":"2.6 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"ioc12806.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/27132/files/ioc12806.pdf"},"version_id":"38a5923f-db9e-429e-a3e3-b960f51d3351"},{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-06-26"}],"displaytype":"detail","filename":"ioc12806a.pdf","filesize":[{"value":"46.1 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"ioc12806a.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/27132/files/ioc12806a.pdf"},"version_id":"2d3225cf-3119-4de3-beda-c21dc5ae5b28"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"述語補語統合型の統合意義特徴 : 動詞と形容詞との組み合わせを対象として","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"述語補語統合型の統合意義特徴 : 動詞と形容詞との組み合わせを対象として"}]},"item_type_id":"4","owner":"1","path":["3030","3031"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2008-06-06"},"publish_date":"2008-06-06","publish_status":"0","recid":"27132","relation_version_is_last":true,"title":["述語補語統合型の統合意義特徴 : 動詞と形容詞との組み合わせを対象として"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-19T04:03:52.248204+00:00"}