{"created":"2021-03-01T06:45:18.175892+00:00","id":27180,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"61b4b9e8-bc15-4537-85f6-b0654ae5f3fd"},"_deposit":{"id":"27180","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"27180"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00027180","sets":["46:2942:3058","9:504:2944:3059"]},"item_4_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Sanghas of the Literati in Ancient Tamil"}]},"item_4_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"1991-02","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"132","bibliographicPageStart":"87","bibliographicVolumeNumber":"114","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"東洋文化研究所紀要"}]}]},"item_4_description_13":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_4_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Nakkirar's commentary on the Iraiyanār Akapporul, the treatise on Tamil love poetry attributed to the God Śiva, tells us a legend that in ancient Tamil there were assemblies of the poets and the grammarians supported by the Pandyan kings.\nIt is said that they lasted for 9990 years and cons-isted of totally 8598 poets.\nThe legend has given a considerable influence on Tamil studies and even on the rise of Tamil nationalism.\nAlong with the legend, the commentary makes mention of Śiva's auth-orship of the treatise and its date, and Nakkirar's authorship of the com-mentary.\nHowever, it is filled with fancies and hence actually useless for historical studies.\nIn this paper, the author firstly translates parts of the commentary relevant to the legend and myths concerning the authorship.\nHe examines their style and contents and finds that the commentary was written by two persons and attributed to Nakkirar.\nThen, he goes into a question concerning relative chronology between the Iraiyanār Akapporul and the Tolkāppiyam, the oldest Tamil grammar extant.\nFinally, he tries to set up a relative and absolute chronology for the said texts and the com-mentary on the basis of all external and internnl evidence he has collected.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_4_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"59776","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"Takahashi, Takanobu"}]}]},"item_4_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15083/00027171","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_4_publisher_20":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"東京大学東洋文化研究所"}]},"item_4_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN00170926","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_4_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"05638089","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_4_subject_15":{"attribute_name":"日本十進分類法","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"929.25","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_4_text_21":{"attribute_name":"出版者別名","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"The Institute of Oriental Culture, University of Tokyo"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"高橋, 孝信"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"59775","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-06-12"}],"displaytype":"detail","filename":"ioc11402.pdf","filesize":[{"value":"2.2 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"ioc11402.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/27180/files/ioc11402.pdf"},"version_id":"65a62d58-f08f-4f98-9cc5-c3ec862f66cc"},{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-06-12"}],"displaytype":"detail","filename":"ioc11402a.pdf","filesize":[{"value":"39.0 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"ioc11402a.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/27180/files/ioc11402a.pdf"},"version_id":"350b9ec0-20ea-4d5d-bc6b-b529c8b37106"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"タミル文学","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"タミル古代の文人たちのサンガ : 伝Nakkirarの注釈をめぐって","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"タミル古代の文人たちのサンガ : 伝Nakkirarの注釈をめぐって"}]},"item_type_id":"4","owner":"1","path":["3058","3059"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2006-07-26"},"publish_date":"2006-07-26","publish_status":"0","recid":"27180","relation_version_is_last":true,"title":["タミル古代の文人たちのサンガ : 伝Nakkirarの注釈をめぐって"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-19T04:05:16.329680+00:00"}