{"created":"2021-03-01T06:45:37.533875+00:00","id":27475,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"57c898b4-a52b-457d-9280-0bbf75ea3391"},"_deposit":{"id":"27475","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"27475"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00027475","sets":["23:3252:3253:3267:7934","9:504:3256:3269:7935"]},"item_4_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Re-examination of the Non-text Dependent Use of Turkish Demonstratives"}]},"item_4_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2014-09-30","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"TULIP","bibliographicPageEnd":"39","bibliographicPageStart":"21","bibliographicVolumeNumber":"35","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"東京大学言語学論集"}]}]},"item_4_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"バルブナル(2010b)では「共通の空間」及び「聞き手による認識」と言う2つの観点から、トルコ語指示詞の指示用法の分布を検討した。本稿では、この2つの概念のうち「共通の空間」と言う概念では十分に捉えることのできないトルコ語指示詞の現象が存在することを指摘し、それらの現象を説明するためには「話し手の空間」と言う概念が有効であることを主張する。本稿で分析・主張する論点は次の通りである。(1)bu、şuは「話し手の空間」にある対象を指示するのに用いられるのに対し、oは「話し手の空間」にない対象を指示するのに用いられる。②şu系列指示詞に見られる指示対象に対する話し手の側の共感性/共有性の含意は「話し手の空間」の特性の一つである「指差し」と言う指示行為から導き出される帰結の一つである。","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"In Balpinar (2010b), the distribution of Turkish demonstratives has been analyzed from the viewpoints of \"shared space\" and \"recognition by the hearer\". In this paper, it is pointed out that Turkish demonstratives show phenomena which cannot be properly dealt with the concept \"shared space\", and argued that the notion of \"speaker's space\" will be an efficient way to deal with the phenomena. Among others, the following points are argued: (I) while bu and şu are used to refer to an object within the \"speaker's space\", o is used to refer to an object that remains outside the \"speaker's space\", (2) The implication of psychological affinity to the referred object on the part of the speaker which accompanies the use of şu series demonstratives is a consequence of the bare deictic signal such as \"pointing\", one of the properties of the notion of \"speaker's space\".","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"※この研究論文は筆者の未出版博士論文「Balpınar, Metin(2012)『現代トルコ語指示詞の研究』岡山大学大学院社会文化科学研究科24年度未出版博士論文」の一部を取り出してそれに改訂を加えたものである。","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_4_description_6":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"論文 Articles","subitem_description_type":"Other"}]},"item_4_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"152431","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"Balpinar, Metin"}]}]},"item_4_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15083/00027466","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_4_publisher_20":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室"}]},"item_4_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN10148796","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_4_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"13458663","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_4_text_21":{"attribute_name":"出版者別名","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"Department of Linguistics, Graduate School of Humanities and Sociology, Faculty of Letters, The University of Tokyo"}]},"item_4_text_4":{"attribute_name":"著者所属","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"メフメット・アーキフ・エルソイ大学"},{"subitem_text_value":"Mehmet Akif Ersoy University, Faculty of Arts and Sciences, Eastern Languages and Literatures Department"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"バルプナル, メティン"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"152430","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2018-10-12"}],"displaytype":"detail","filename":"ggr035002.pdf","filesize":[{"value":"963.9 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"ggr035002.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/27475/files/ggr035002.pdf"},"version_id":"536eef93-8669-4c99-8da6-bbca0822e994"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"トルコ語","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"指示詞","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"非文脈指示用法","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"話し手の空間","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"聞き手による認識","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Turkish","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Demonstratives","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Non-Text Dependent Use","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Speaker’s Space","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Recognition by the Hearer","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"トルコ語指示詞における非文脈指示用法の再検討","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"トルコ語指示詞における非文脈指示用法の再検討"}]},"item_type_id":"4","owner":"1","path":["7935","7934"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2015-01-09"},"publish_date":"2015-01-09","publish_status":"0","recid":"27475","relation_version_is_last":true,"title":["トルコ語指示詞における非文脈指示用法の再検討"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":2},"updated":"2022-12-19T04:35:29.794507+00:00"}