{"created":"2021-03-01T06:58:37.847295+00:00","id":39177,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"c4be739b-3c79-4d5f-aa1e-87dfb4aca3a8"},"_deposit":{"id":"39177","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"39177"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00039177","sets":["23:5633:6519:6535","9:504:6521:6536"]},"item_4_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2008-07","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"48","bibliographicPageStart":"39","bibliographicVolumeNumber":"24","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"Linguistic research : working papers in English linguistics"}]}]},"item_4_description_13":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_4_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"In this paper, we have investigated the cross-linguistic variation observed in the constructions employed to express “reflexivity.” Based on the examples of lexical reflexive-marking in the Romance and the Germanic languages, we have pointed out that the following two semantic properties play an important role in licensing the “reflexivity” of predicates: “external vs. internal control” and “agent-orientation.” We have further shown that these semantic properties are also crucial in licensing the “reflexivity” of predicates in Japanese. The constructions licensed, however, are not morpho-syntactically uniform across languages: (i) constructions without the overt object are licensed if verbs have the properties of “external control” and “agent-orientation” in English, but not in Japanese; (ii) constructions with a simplex anaphor are licensed if verbs have the properties of “external control” and “agent-orientation” in Dutch but the apparently corresponding construction in Japanese is licensed if verbs have the properties of “external control” and “non-agent-orientation;” (iii) the S-CIP in the Romance languages is licensed if verbs have the property of “internal control,” and it requires an anaphoric expression se if verbs have the property of “external control.” The S-CIP in Japanese is licensed with all the classes of verbs, but strict locality is observed when verbs have the property of “internal control.” The observation implies that the semantic restriction, which the previous analyses considered to be specific to language families, is attributable to some more general principles. The morpho-syntactic variation should also be given a natural account. We would like to leave the issues for future research.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_4_description_6":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Notes and Discussion","subitem_description_type":"Other"}]},"item_4_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15083/00039168","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_4_publisher_20":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"Tokyo University English Linguistics Association"}]},"item_4_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA10462609","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_4_subject_15":{"attribute_name":"日本十進分類法","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"930","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_4_text_21":{"attribute_name":"出版者別名","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"東京大学英語学研究会"}]},"item_4_text_4":{"attribute_name":"著者所属","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"The University of Tokyo"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"Nakato, Terue"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"137887","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-06-27"}],"displaytype":"detail","filename":"Nakato_2008_LR.pdf","filesize":[{"value":"167.5 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"Nakato_2008_LR.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/39177/files/Nakato_2008_LR.pdf"},"version_id":"451d8fe8-5865-432e-a3a4-becf8b05efa6"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"eng"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"On the Cross-linguistic Variation of “Reflexive-Marking” : An Interim Report","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"On the Cross-linguistic Variation of “Reflexive-Marking” : An Interim Report"}]},"item_type_id":"4","owner":"1","path":["6536","6535"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2009-06-23"},"publish_date":"2009-06-23","publish_status":"0","recid":"39177","relation_version_is_last":true,"title":["On the Cross-linguistic Variation of “Reflexive-Marking” : An Interim Report"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-19T04:13:53.559911+00:00"}