{"created":"2021-03-01T07:12:21.114423+00:00","id":51191,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"aaceda83-1621-46a8-b6eb-07741214cfe8"},"_deposit":{"id":"51191","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"51191"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00051191","sets":["23:3252:3253:7917:7918","9:504:3256:7919:7920"]},"item_4_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"漢文-古ベトナム語対訳資料『新編傳奇漫録』における虚詞thửaの用法と他の文献との比較"}]},"item_4_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2018-09-30","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"TULIP","bibliographicPageEnd":"293","bibliographicPageStart":"275","bibliographicVolumeNumber":"40","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"東京大学言語学論集 = Tokyo University linguistic papers (TULIP)"}]}]},"item_4_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Thửa is a representative Old Vietnamese word that has characteristic functions and a usage that differs across different documents. In Tân biên Truyền kỳ mạn lục (TBTKML), a Chinese-Vietnamese bilingual document written in the late 16th century, thửa is mostly used as the translation of 其 (qí) and 所 (suǒ) in Chinese. The close correspondence between thửa and 其 or 所 indicates that the Chinese original is literally translated in TBTKML. As a result, TBTKML includes special usages of thửa that are not seen in other documents. In this paper, I discuss usages of thửa in relation to 其 and 所 in TBTKML and compare them with usages found in other documents of the same period.","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"Thửaは特徴的な機能を持つ語で、代表的な古ベトナム語の語であり、文書ごとに異なる用法を持つ。16世紀に書かれた漢文-ベトナム語対訳資料である『新編傳奇漫録』では、thửaは主に漢文の「其」や「所」の訳語として用いられた。Thửaと「其」、「所」との緊密な対応関係は、『新編傳奇漫録』の訳し方が直訳的であることの証拠であり、他の文献で見られない特殊な用法を持つ原因となっている。本稿では、『新編傳奇漫録』におけるthửaの用法を「其」と「所」との関係で論じ、時代の近い他の文献と比較する。","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_4_description_6":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"論文 Articles","subitem_description_type":"Other"}]},"item_4_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"152248","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"鷲澤, 拓也"}]}]},"item_4_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15083/00076312","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_4_publisher_20":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室"}]},"item_4_select_14":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_select_item":"publisher"}]},"item_4_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN10148796","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_4_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"13458663","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_4_text_21":{"attribute_name":"出版者別名","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"Department of Linguistics, Graduate School of Humanities and Sociology, Faculty of Letters, The University of Tokyo"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"WASHIZAWA, Takuya"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"152247","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2018-10-09"}],"displaytype":"detail","filename":"ggr040016.pdf","filesize":[{"value":"692.3 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"ggr040016.pdf","url":"https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/51191/files/ggr040016.pdf"},"version_id":"37215b77-a0e1-49c7-bcc0-2ccf02703300"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"Old Vietnamese","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Classical Chinese","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"bilingual text","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"grammatical word","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"thửa, Tân biên Truyền kỳ mạn lục","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"古ベトナム語","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"漢文","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"対訳資料","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"虚詞","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"thửa","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"新編傳奇漫録","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"eng"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"Usage of the Grammatical Word Thửa in the Chinese–Old Vietnamese Bilingual Text Tân biên Truyền kỳ mạn lục and Comparison with Other Documents","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"Usage of the Grammatical Word Thửa in the Chinese–Old Vietnamese Bilingual Text Tân biên Truyền kỳ mạn lục and Comparison with Other Documents"}]},"item_type_id":"4","owner":"1","path":["7920","7918"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2018-10-09"},"publish_date":"2018-10-09","publish_status":"0","recid":"51191","relation_version_is_last":true,"title":["Usage of the Grammatical Word Thửa in the Chinese–Old Vietnamese Bilingual Text Tân biên Truyền kỳ mạn lục and Comparison with Other Documents"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-19T04:27:15.277103+00:00"}