ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 114 人文社会系研究科・文学部
  2. 60 現代文芸論
  3. れにくさ
  4. 11
  1. 0 資料タイプ別
  2. 30 紀要・部局刊行物
  3. れにくさ
  4. 11

洒井和也による芥川龍之介「羅生門」の翻訳 : 英訳·スペイン語訳との比較分析

https://doi.org/10.15083/0002003889
https://doi.org/10.15083/0002003889
dd279d81-675b-4bde-8732-d9e32731a094
名前 / ファイル ライセンス アクション
renyxa011007.pdf renyxa011007.pdf (1.2 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2022-05-20
タイトル
タイトル Las traducciones de “Rashomon” de Ryunosuke Akutagawa por Kazuya Sakai : un análisis comparativo con otras versiones en inglés y español
言語 es
タイトル
タイトル 洒井和也による芥川龍之介「羅生門」の翻訳 : 英訳·スペイン語訳との比較分析
言語 ja
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
タイプ departmental bulletin paper
ID登録
ID登録 10.15083/0002003889
ID登録タイプ JaLC
著者 高木, 佳奈

× 高木, 佳奈

ja 高木, 佳奈
東京大学

en TAKAKI, Kana

Search repository
著者所属
言語 ja
著者所属 東京大学大学院人文社会系研究科
内容記述
内容記述タイプ Other
内容記述 論文(査読付き)
書誌情報 ja : れにくさ : 現代文芸論研究室論集
en : Renyxa

巻 11, p. 112-128, 発行日 2021-03-31
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 21870535
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AA1243121X
出版者
出版者 現代文芸論研究室
言語 ja
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2022-05-20 02:59:28.824279
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3