WEKO3
アイテム
「インドの仏」展に出品された『八千頌般若経』装飾写本について
https://doi.org/10.15083/00026810
https://doi.org/10.15083/00026810766f0af9-8f79-49b6-a1e4-8e1f0a3107a5
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
ioc169007.pdf (1.1 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2016-04-08 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 「インドの仏」展に出品された『八千頌般若経』装飾写本について | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15083/00026810 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | The Sanskrit Manuscript of the Aṣṭasāhasrikā- Prajñāpāramitā Exhibited at the Exhibition "Indian Buddhist Art, From Indian Museum, Kolkata" Held at Tokyo National Museum | |||||
著者 |
田中, 公明
× 田中, 公明 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 59077 | |||||
姓名 | Tanaka, Kimiaki | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | The Sanskrit manuscript of the Aṣṭasāhasrikā-Prajñāpāramitā exhibited at the exhibition "Indian Buddhist Art, From Indian Museum, Kolkata" held at Tokyo National Museum from 17 March to 17 May 2015 is worth noting because of the inclusion of many illustrations of esoteric Buddhist deities. According to the data provided by the Indian Museum, this manuscript originated in Varendrabhūmi under the rule of the Pāla dynasty. However, I immediately realized that it corresponds to missing folios of the Sanskrit manuscript of the Aṣṭasāhasrikā- Prajñāpāramitā in the possession of the Varendra Research Museum in Rajshahi, Bangladesh, which I examined in 2011. The Indian Museum fragment consists of 10 of the 12 missing folios of the Varendra Research Museum manuscript. The Varendra Research Museum manuscript contains a colophon according to which it was copied during the reign of King Sadāśiva Malla in Nepal Saṃvat 696. But the final folio containing this colophon is thought to have been restored at a later date. The Varendra Reseach Museum manuscript was examined by BARC, Ryukoku University, in 2010. In addition, Gudrun Melzer and Eva Allinger published a transcription of the colophon and translated it into German in 2012. However, they did not consider the arrangement of the illustrations, a characteristic of this manuscript. In this article, I consider the date and origin of this manuscript mainly with reference to the arrangement and iconography of the illustrations of esoteric Buddhist deities. | |||||
書誌情報 |
東洋文化研究所紀要 巻 169, p. 433-446, 発行日 2016-03 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 05638089 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN00170926 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 東京大学東洋文化研究所 | |||||
出版者別名 | ||||||
値 | Institute for Advanced Studies on Asia, The University of Tokyo |