ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 132 東洋文化研究所
  2. 東洋文化研究所紀要
  3. 163
  1. 0 資料タイプ別
  2. 30 紀要・部局刊行物
  3. 東洋文化研究所紀要
  4. 163

Śūnyasamādhivajra 著作の葬儀マニュアル Mṛtasugatiniyojana: サンスクリット語校訂テキストおよび註

https://doi.org/10.15083/00026859
https://doi.org/10.15083/00026859
0c69d1fb-ba00-425f-bb8a-d00c249c86fe
名前 / ファイル ライセンス アクション
ioc163004.pdf ioc163004.pdf (390.7 kB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2014-01-30
タイトル
タイトル Śūnyasamādhivajra 著作の葬儀マニュアル Mṛtasugatiniyojana: サンスクリット語校訂テキストおよび註
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
タイプ departmental bulletin paper
ID登録
ID登録 10.15083/00026859
ID登録タイプ JaLC
その他のタイトル
その他のタイトル Śūnyasamādhivajra's Mṛtasugatiniyojana: A Critical Edition and Notes
著者 種村, 隆元

× 種村, 隆元

WEKO 59162

種村, 隆元

Search repository
著者別名
識別子Scheme WEKO
識別子 59163
姓名 Tanemura, Ryugen
著者所属
著者所属 二松學舎大学国際政治経済学部
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 The present paper consists of a critical edition of the Sanskrit text of Śūnyasamādhivajra's Mṛtasugatiniyojana and critical notes on the edition. The Mṛtasugatiniyojana is one of the rare texts that prescribe the procedures of the funeral in Indian Tantric Buddhism. The Sanskrit text of the Mṛtasugatiniyojana has been transmitted in two manuscripts. Two Tibetan translations are preserved in the bsTan 'gyur section of the Tibetan canon. In addition, the whole of the Mṛtasugatiniyojana less the two colophonic verses are incorporated in Jagaddarpaṇa's Ācāryakriyāsamuccaya as its last chapter named Nirvṛtavajrācāryāntyeṣṭilakṣaṇavidhi. The critical edition is based on the following materials: 1. Sanskrit Manuscripts of the Mṛtasugatiniyojana. (1) Manuscript preserved in the Tokyo University Library, No. 307. (2) Manuscript preser ved in the Kaiser Librar y, Kathmandu, Access Number 494 = NGMPP, Reel No. C47/9. 2. Tibetan Translations of the Mṛtasugatiniyojana. (1) Tha ma'i mchod pa'i cho ga. Ota.2770, Toh.1908. (2) Ngan song thams cad yongs su sbyong ba'i rgyud las phyung ba spyan ma'i ngan song sbyong ba'i cho ga. Ota.2771, Toh.1907. 2. Sanskrit Manuscripts of the Ācāryakriyāsamuccaya. (In this edition, I have used the following three manuscripts.) (1) Manuscript preserved in the Kyoto University Library, No.7. (2) Manuscript preserved in the Kyoto University Library, No.8. (3) Kriya-Samuccaya: A Sanskrit Manuscript from Nepal Containing a Collection of Tantric Ritual by Jagaddarpaṇa reproduced by L. Chandra from the Collection of Prof. Raghuvira. New Delhi, 1977.
書誌情報 東洋文化研究所紀要

巻 163, p. 110-136, 発行日 2013-03-27
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 05638089
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00170926
日本十進分類法
主題Scheme NDC
主題 188.5
出版者
出版者 東京大学東洋文化研究所
出版者別名
Institute for Advanced Studies on Asia, The University of Tokyo
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2021-03-01 11:52:03.803193
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3