WEKO3
アイテム
現代英語における譲歩を表す前置詞 : コーパスに基づいた通時的・共時的研究
https://doi.org/10.15083/00039309
https://doi.org/10.15083/000393097d3f55b0-0b17-46f7-b6a6-56d51fe901f2
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2016-11-01 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 現代英語における譲歩を表す前置詞 : コーパスに基づいた通時的・共時的研究 | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15083/00039309 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
菊地, 翔太
× 菊地, 翔太 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 91607 | |||||
姓名 | Kikuchi, Shota | |||||
著者所属 | ||||||
著者所属 | 東京大学大学院 総合文化研究科 言語情報科学専攻 | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This paper provides a corpus-based investigation of concessive prepositions in Present-day English from a synchronic and diachronic perspective. It reveals that, in general, despite increased dramatically in frequency at the expense of in spite of in the first half of the twentieth century and was established as the most frequent concessive preposition in the latter half of the century. This change seems to have taken place earlier in American English than in British English. A close look at the situation from a register perspective suggests that the increased use of despite has spread from print journalism, where the compactness of the form may be much appreciated. Although it was considered by some to be formal, despite is now not uncommon in spoken English. Though it has been losing currency in Present-day English, in spite of is still relatively frequently used when the object is a reflexive pronoun. | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 本稿では現代英語における譲歩を表す前置詞の使用状況を、様々なコーパスを用いて、通時的・共時的な視点から調査した。despite は20 世紀前半に急速に発達し、20 世紀の後半にはin spite of を凌ぎ最も頻度の高い形態になっていることが判明した。この変化はイギリス英語よりも早い段階でアメリカ英語で広まり、発達初期の段階では新聞や雑誌でとりわけ好まれていたことが明らかになった。簡潔さが重んじられるジャーナリズムの英語で重用されていたことから、despite の発達の背後には形態の簡潔さが関係していると推測される。despite は文語的であると言われることがあるが、現代英語では話し言葉においても最も一般的に使用される譲歩の前置詞であった。despite は様々な使用域・用法で着実に勢力を拡大しているようであったが、再帰代名詞の目的語としてはin spite of と拮抗関係にあることが判明した。 | |||||
書誌情報 |
KLA Journal 巻 1, p. 1-16, 発行日 2014-04-20 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 2188-5877 | |||||
著者版フラグ | ||||||
値 | publisher | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 駒場言葉研究会 | |||||
出版者別名 | ||||||
Komaba Language Association |