WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "94c505e2-30b5-4565-acd2-1cf7130c7cc7"}, "_deposit": {"id": "16515", "owners": [], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "16515"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp:00016515", "sets": ["758", "757"]}, "item_4_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2014-03-01", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "89", "bibliographicPageStart": "73", "bibliographicVolumeNumber": "12", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "言語情報科学"}]}]}, "item_4_description_5": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "「散歩」「迷惑」のような事態を表す名詞を動詞として用いるためには、「散歩する」の「する」、「迷惑をかける」の「かける」のような機能動詞と結合することが必要である。事態性名詞と機能動詞が結び付いたものを機能動詞結合というが、その結び付きは慣用的で規則性がなく、日本語学習者にとって、習得は困難である。事態性名詞の多くは漢語であるため、漢字を用いる中国語を母語とする学習者(Chinese leaners of Japanese:以下CLJ)は母語で漢字を用いない学習者(以下、「非漢字学習者」)と比べ、機能動詞結合の習得において有利に思われる。作文コーパスで使用された機能動詞結合を比較分析した結果、CLJは非漢字学習者に比べ著しく多くの機能動詞結合を用いていた。しかし、非漢字学習者も事態性名詞に多くの漢語を用い、また使用漢語の難易度もCLJと変わらなかった。運用における誤用を見ると、両者に共通していたのは、日本語にない事態性名詞と機能動詞の組み合わせ、機能動詞結合への不適切な修飾という誤用だった。一方、日本語にない母語の借用、動詞抜きの事態性名詞の直接活用、心理表現における不適切な受け身形という誤用はCLJにしかみられなかった。", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_4_identifier_registration": {"attribute_name": "ID登録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_identifier_reg_text": "10.15083/00016506", "subitem_identifier_reg_type": "JaLC"}]}, "item_4_publisher_20": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "東京大学大学院総合文化研究科言語情報科学専攻"}]}, "item_4_source_id_10": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA11831019", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_4_source_id_8": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "13478931", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_4_text_21": {"attribute_name": "出版者別名", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "Graduate School of Arts and Sciences, the University of Tokyo"}]}, "item_4_text_34": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "Departmental Bulletin Paper"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "岡嶋, 裕子"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "26356", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2017-06-08"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "lis1205.pdf", "filesize": [{"value": "436.7 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 436700.0, "url": {"label": "lis1205.pdf", "url": "https://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/record/16515/files/lis1205.pdf"}, "version_id": "5945d0b4-e2b0-41a7-9a57-bb01efb8e2c0"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "機能動詞結合", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "日本語学習者", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "母語での漢字使用の有無", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "作文コーパス", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "母語での漢字使用の有無は機能動詞結合の習得に違いを生ずるか : 日本語学習者の作文における産出使用を対象に", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "母語での漢字使用の有無は機能動詞結合の習得に違いを生ずるか : 日本語学習者の作文における産出使用を対象に"}]}, "item_type_id": "4", "owner": "1", "path": ["758", "757"], "permalink_uri": "https://doi.org/10.15083/00016506", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2014-05-21"}, "publish_date": "2014-05-21", "publish_status": "0", "recid": "16515", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["母語での漢字使用の有無は機能動詞結合の習得に違いを生ずるか : 日本語学習者の作文における産出使用を対象に"], "weko_shared_id": null}
母語での漢字使用の有無は機能動詞結合の習得に違いを生ずるか : 日本語学習者の作文における産出使用を対象に
https://doi.org/10.15083/00016506
https://doi.org/10.15083/0001650675566480-c935-4408-ae52-eb749127a5a5
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
lis1205.pdf (436.7 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2014-05-21 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 母語での漢字使用の有無は機能動詞結合の習得に違いを生ずるか : 日本語学習者の作文における産出使用を対象に | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 機能動詞結合 | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 日本語学習者 | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 母語での漢字使用の有無 | |||||
主題Scheme | Other | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 作文コーパス | |||||
主題Scheme | Other | |||||
資源タイプ | ||||||
資源 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15083/00016506 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
岡嶋, 裕子
× 岡嶋, 裕子 |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 「散歩」「迷惑」のような事態を表す名詞を動詞として用いるためには、「散歩する」の「する」、「迷惑をかける」の「かける」のような機能動詞と結合することが必要である。事態性名詞と機能動詞が結び付いたものを機能動詞結合というが、その結び付きは慣用的で規則性がなく、日本語学習者にとって、習得は困難である。事態性名詞の多くは漢語であるため、漢字を用いる中国語を母語とする学習者(Chinese leaners of Japanese:以下CLJ)は母語で漢字を用いない学習者(以下、「非漢字学習者」)と比べ、機能動詞結合の習得において有利に思われる。作文コーパスで使用された機能動詞結合を比較分析した結果、CLJは非漢字学習者に比べ著しく多くの機能動詞結合を用いていた。しかし、非漢字学習者も事態性名詞に多くの漢語を用い、また使用漢語の難易度もCLJと変わらなかった。運用における誤用を見ると、両者に共通していたのは、日本語にない事態性名詞と機能動詞の組み合わせ、機能動詞結合への不適切な修飾という誤用だった。一方、日本語にない母語の借用、動詞抜きの事態性名詞の直接活用、心理表現における不適切な受け身形という誤用はCLJにしかみられなかった。 | |||||
書誌情報 |
言語情報科学 巻 12, p. 73-89, 発行日 2014-03-01 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 13478931 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA11831019 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 東京大学大学院総合文化研究科言語情報科学専攻 | |||||
出版者別名 | ||||||
Graduate School of Arts and Sciences, the University of Tokyo |