ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 114 人文社会系研究科・文学部
  2. 06 インド哲学仏教学
  3. インド哲学仏教学研究
  4. 5
  1. 0 資料タイプ別
  2. 30 紀要・部局刊行物
  3. インド哲学仏教学研究
  4. 5

曇鸞の光明観に関する考察

https://doi.org/10.15083/00037054
https://doi.org/10.15083/00037054
b414d955-a7e3-4a18-92bf-a0e0acbed488
名前 / ファイル ライセンス アクション
ib005005.pdf ib005005.pdf (1.1 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2011-06-30
タイトル
タイトル 曇鸞の光明観に関する考察
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
タイプ departmental bulletin paper
ID登録
ID登録 10.15083/00037054
ID登録タイプ JaLC
その他のタイトル
その他のタイトル Tan-luan's Understanding of Amida's Light
著者 藤丸, 智雄

× 藤丸, 智雄

WEKO 136175

藤丸, 智雄

Search repository
著者別名
識別子Scheme WEKO
識別子 136176
姓名 Fujimaru, Tomoo
著者所属
著者所属 東京大学大学院
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Infinite light is one of the most significant characteristics of Amida. Because his light closely relates to the methods of going to his Pure Land, namely, the act of invoking his name (cheng-ming 称名) and that of meditating upon him (nian-fo 念仏), most earlier studies have focussed on this aspect of Amida's light. This paper, however, analyzes how Tan-luan (曇鸞, 476~542), a famous thinker of the Pure Land teachings, understood Amida's light itself without touching upon the issues of chengming and nianfo. Tan-luan is unique in that he uses the term equality to explain Amida's light. This is apparent in his main work, the Wuliangshou jing youpotishe yuansheng jie zhu (無量寿経優婆提舎願生偈註). He gives four meanings for this word. The first meaning is that the light in Amida's Pure Land cannot be compared with anything else in the world; his light is almighty. Amida's light brightens his Land and everything in it, and nothing is capable of dimming its brightness. The second meaning is that, influenced by Amida's act of equal-brightness (pingdeng guan-zhao, 平等光照), those who are born in the Pure Land will no longer recognize things relatively; concepts such as " good or not good, " " black or white, " or " existence or non-existence " will no longer exist. The third meaning is that all living things in his Land will become equal through his light. The fourth meaning is that Amida's light affects everything equally at the same time. Tan-luan also uses the term equality in the same way as he does in the Wuliangshou jingyoupotishe yuansheng jie zhu in his work the Zan Amituofo jie (讃阿弥陀仏偈). An analysis of how the term is used in this work has made it clear that its origin lies in the Wuliangshou Jing (無量寿経).
書誌情報 インド哲学仏教学研究

巻 5, p. 58-70, 発行日 1998-03-20
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 09197907
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10419736
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 application/pdf
日本十進分類法
主題Scheme NDC
主題 126
出版者
出版者 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部インド哲学仏教学研究室
出版者別名
Department of Indian Philosophy and Buddhist Studies, Graduate School of Humanities and Sociology, University of Tokyo
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2021-03-01 11:29:16.027908
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3