WEKO3
アイテム
トカラ語B«Buddhastotra»(讃仏詩)写本再建の試み
https://doi.org/10.15083/00078598
https://doi.org/10.15083/000785987eacd55b-1146-4985-b553-802fa53fec91
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
ggr_e041001.pdf (1.3 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2019-10-23 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | トカラ語B«Buddhastotra»(讃仏詩)写本再建の試み | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | トカラ語仏典 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ( 根本)説一切有部 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | «Buddhastotra»(讃仏詩) | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Tocharian Buddhist literature | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | (Mūla-)Sarvāstivādins | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Buddhastotra | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15083/00078598 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | Reconstruction of Buddhastotra Verses in Tocharian B | |||||
著者 |
荻原, 裕敏
× 荻原, 裕敏 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 158752 | |||||
姓名 | OGIHARA, Hirotoshi | |||||
著者所属 | ||||||
値 | 京都大学白眉センター/文学研究科 | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 現在知られているトカラ語B の写本断片中、少なからぬ断片が «Buddhastotra»(讃仏詩)に比定されることが、先行研究によって指摘されている。本稿では、同一写本に属することが指摘されている複数の写本断片を利用して、校訂が可能な讃仏詩の再建を試みる。ここで扱われるのは既公表のトカラ語B 断片B203–206 並びにB71–76 中の讃仏詩であり、これらの断片とほぼ同一の内容を含むことが筆者によって初めて指摘された旅順博物館・ロシア所蔵断片との比較に基づいて、新しい転写・韻文の再建並びに和訳を与える。別稿で論じたように、これらの断片が示す本文の異同から、ドイツ・イギリス・旅順・ロシアに所蔵される各写本断片は、それぞれ異なる段階のトカラ語B の文字特徴及び言語特徴を反映するものの、これらは同一の原典に対する異本であると推定される。 | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | Of the Tocharian B manuscript fragments published in TochSprR(B) II, 49 (= B203–251) were identified as part of the Buddhastotra, with seven more (B71–76) constituting the beginning of the Araṇemi-Handschrift. Notably, with the exception of B204 (which belongs to the Ōtani collection in the Lushun Museum) and B75 (which belongs to the London collection), B203–209 and B71–76 belong to a single manuscript, respectively. Since their identification as part of the Buddhastotra in TochSprR(B) II, there have been no philological studies on these Buddhastotra verses barring Prof. Inokuchi’s study on B204, Couvreur’s translation of B71–76 in Dutch and certain previous studies that discuss the words and passages in the verses. I had the opportunity to participate in a research project conducted by the Lushun Museum and Ryukoku University in 2011. The project was aimed at investigating the manuscript remains in non-Chinese scripts in the museum. Of the Brāhmī script fragments that I studied, I identified 10 as texts parallel to B203–206 and B73–76. The terms “manuscript A” and “manuscript B” were assigned to B203–206 and B73–76, respectively. In addition, in the course of my research on the Russian Tocharian collection in 2016, one Tocharian B fragment was identified as being parallel to B204. In this study, I present the reconstruction of the Buddhastotra verses belonging to manuscripts A and B, mainly based on the manuscript fragments from the Berlin collection and Lushun Museum. Although each group reflects different linguistic stages of Tocharian B, their texts basically concur with each other. This suggests that these Buddhastotra verses were popular in Kuchean Buddhism for a long time. |
|||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 論文 Articles | |||||
書誌情報 |
東京大学言語学論集 電子版(eTULIP) = Tokyo University linguistic papers (eTULIP) 巻 41, 号 eTULIP, p. e1-e46, 発行日 2019-09-30 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 13458663 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN10148796 | |||||
著者版フラグ | ||||||
値 | publisher | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部言語学研究室 | |||||
出版者別名 | ||||||
値 | Department of Linguistics, Graduate School of Humanities and Sociology, Faculty of Letters, The University of Tokyo |